Dans les cieux et sur la terre (Herritage)

Lydia Baxter – William Howard Doane
Transpose
0
Key of A
A  Asus4          
ADans les cieux et sur la terre, Dil n’est aucun nom plAus doux,
EAucun que mon cœur préF#mfère Eau nom de Christ mort pAour nous.
Quel beau Dnom, quel beau Anom porte l’oint de l’ÉternEel !
Quel bF#meau nom, quel bDeau nom que ceAlui d’EmEmanueAl !
A5    Ab5      G5    F#    E  F#    E  
AQuelque grand que soit un homme, Dqu’il soit prince ou qu’il soit rAoi,
EDe quelque nom qu’on le F#mnomme, EJésus est plus grand pour Amoi.
F#m Oh quel beau Dnom, quel beau Asus4nomA ! Esus4Oh !E (× 2)
BDans les maux Jésus soulage, F#/C#il guérit l’esprit froissB/D#é.
F#/A#Il ranime le couG#mrage F#du cœur le plus oppreBssé.
Quel beau Enom, quel beau Bnom porte l’oint de l’ÉternF#el !
Quel beau G#mnom, quel beau Enom que ceBlui d’EmF#manueBl !
Quel beau Enom, quel beau G#mnom F#/A#porte Bl’oint de l’ÉternF#el !
Quel beau G#mnom, quel beau EnomC#7 que ceBlui d’EmF#manuBel !
Oh quel beau Enom, quel beau Bsus4nomB ! F#sus4Oh !F#    
G#m Oh quel beau Enom, quel beau Bsus4nomB ! F#sus4Oh !F# (× 3)
G#m      E  B